Hey, we get it. However this website is run by and for the community... and it needs ads in order to keep running.
Please disable your adblock on Squidboards, or go premium to hide all advertisements and this notice. Alternatively, this ad may have just failed to load. Woops!
Actually I'm only convinced that the written language is gibberish (or at least inconsistently mapped to the spoken language). This is excluding the clearly procedural dialogue, such as performed by Crusty Sean and the other shopkeepers.
Obviously some of the Squid SIsters' dialogue is canned...
Thanks, PiyozR!
As noted, I'm more interested in describing Inklish as presented so far by Nintendo, and piecing together what little we can from semi-random gibberish :cool: Not a critique of your efforts at all -- I just have different aesthetic and intellectual proclivities.
That said, even...
I don't know if this will help you in your project, PiyozR, as my reconstruction of Inklish seems to differ from yours... but I made a chart of the Inklish sound-space, which I've linked from this post. Hope you enjoy!
Say fwaa!
In an effort to further Inklish linguistic study, I've made a chart of Inklish syllables. Be warned, it and the accompanying notes are long and written with a technical audience in mind :cool:
Say fwaa!
Well FWIW, I'm convinced that the Final Boss song contains the lyric "DON'T PANIC BOY" (with an Inklish accent; "doun paenik poa"). A case could be made that the other song contains "You want an action now" (most of the 2nd line -- "yuwani naeksha na wenoukhii"). YMMV -- and if it does I'd love...
Nice start, PiyozR!
It's a personal thing, but my approach to conlanging Inklish would be to make as much sense as possible of the original utterances we have available (namely the two songs -- one subtitled -- and the Squid Sisters' in-game news dialogue). We only have one clearly translatable...
Greetings fellow Inklish fans!
First off, some wonderful work in this thread. And special kudos to eli for the font! Those are no small task (I speak from experience there).
For your entertainment and edification, I spent some time very carefully transcribing the two songs we have good audio...