• Welcome to SquidBoards, the largest forum dedicated to Splatoon! Over 25,000 Splatoon fans from around the world have come to discuss this fantastic game with over 250,000 posts!

    Start on your journey in the Splatoon community!

Ever wonder why they call a golden fish a "Rainmaker"?

Martin Lynch

Inkling
Joined
Aug 7, 2015
Messages
7
I knew that golden fish looked familiar from something I saw in Japan, so I looked through my picture albums and found the golden fish in a picture of Osaka. It turns out that the golden fish is based off of a mythical Japanese creature called a shachihoko, who has the power to make it rain.

So I suppose Nintendo just translated its name and description directly from Japanese and doesn't really know what "make it rain" means in American vernacular.
 

DonkaFjord

Inkling Fleet Admiral
Joined
Aug 6, 2013
Messages
578
NNID
DonkaFjord
Some of us have mentioned it in other threads and I am 100% sure that NOA and NOE know what Shachihoko are- Localization isn't just translation, but understanding culture, references, puns, and implied cultural things. Splatoon has a pretty strong Japanese flair.
 

Ryuji

Inkling Commander
Joined
Aug 9, 2014
Messages
371
Location
Calgary
NNID
Ryuji777x
It was localized to rainmaker because nobody in western countries knows about the mythical creature knows as shachihoko. Part of the localization process is changing words or concepts to better suit foreign ideals. Not to do so and translate words literally and with little regard for other cultures is tactless. What may be known commonly in one country does not mean it will be the same case in others.
 

Kirby Phelps (PK)

Full Squid
Joined
Apr 29, 2008
Messages
51
NNID
PKGaming
Despite it's cartoonish looks and the whole splat and inking theme reminding me of old school Nickelodeon, this game is VERY Japanese.
 

missingno

Inkling Fleet Admiral
Joined
Jul 28, 2014
Messages
601
Location
Pennsylvania
Pronouns
he/him
NNID
missingno
Switch Friend Code
SW-6539-1393-3018
So how would you have localized it then? Should the "Make it rain!" tagline just be replaced with the full text of Wikipedia's article covering the screen?

I mean hey, at least they didn't call it a jelly donut.
 

MacTheWriter

Full Squid
Joined
Aug 18, 2015
Messages
54
NNID
CotePowerRangers
Nintendo probably named it that for making it sound like something from James Bond.

Hell, they were the people who made GoldenEye 007 for the Nintendo 64, and it has the Golden Gun option in multiplayer.
 

DonkaFjord

Inkling Fleet Admiral
Joined
Aug 6, 2013
Messages
578
NNID
DonkaFjord
So how would you have localized it then? Should the "Make it rain!" tagline just be replaced with the full text of Wikipedia's article covering the screen?

I mean hey, at least they didn't call it a jelly donut.
I for one would play the heck out of

JELLY DONUT:
A shachihoko (鯱鉾 or 鯱?) or shachi ( 鯱?) is an animal in Japanese folklore with the head of a tiger and the body of a carp.[1] It was believed that this animal could cause the rain to fall, and as such, temples and castles were often adorned with roof ornaments (shibi) crafted in the form of a shachihoko, in order to protect them from fire.

When pronounced "shachi", 鯱 also means orca.[2]

 

seakingtheonixpected

Inkling Cadet
Joined
Aug 2, 2015
Messages
185
NNID
kathrynmc92
Wait, so what does it say instead of 'Make it Rain' in Japan?

I always thought that subtitle was a little redundant anyway.
 

SupaTim

Prodigal Squid
Joined
Aug 18, 2015
Messages
681
Location
NC, USA
NNID
SupaTim101
I would have called it "Splatball" and had the object that you carry be something like a rugby ball or an American football.

I mean, that is basically what it is, a game of football: you take the object and try to push your way into your enemies' zone while they try and stop you and vice versa. The squid with the rainmaker is the running back and everyone else is trying to throw blocks to get him to the end zone.

But that probably doesn't carry over in Japanese culture very well...
 

Users who are viewing this thread

Top Bottom