G1ng3rGar1
Inkling Fleet Admiral
- Joined
- Sep 25, 2015
- Messages
- 875
- Location
- Inkopolis, born and raised!
- Switch Friend Code
- SW-7732-8500-1233
Well whaddya know!
MacSmitty
MacSmitty
I'll give you pronunciations and translations for all the posts from Ikaheishi's (the one before mine 'cause he/she has two) onwards for you. Sorry in advance for the alerts you lot.I don't understand any of that so *shrug* uwu
Uh Magolor?
iie. (no.)いいえ。
がりさま!
Konnichiwa (hello; spelled with ha>wa due to weirdness of the language)こんにちは
イカヘイシさん
Uun (another way of saying "no," similarly to how yes can be either はい (hai) or ええ (ee) (double-length hard sound as opposed to being pronounced like "queen"))ううん
マリギさん?
Sore wa Ika-san desu! (It's Ika-san! (I translated it to "Ika" instead of "Squid" because it is being used in the context of a name)それは烏賊さんです!
がりさま?
I am very well aware of this, and I purposely did it for effect. For years I've done exactly the same in applying English honorifics to myself in speech. It's just part of very common routine of mine by acting out of character, all for humor. This is the forum games section, after all. This area is for fun.@Ikaheishi just one thing; you shouldn't ever apply an honorific (san, sama, kun, sensei etc.) to your own name. It is something which is reserved for use in reference to other people as a sign of respect and can come across as rude if used when referring to yourself. It's the equivalent of saying "Mr. Ika" which, while not strictly wrong, can come across as incredibly pretentious if used in reference to yourself.* You wouldn't go around to people saying "Hello, I'm Mr. Ikaheishi" in the same way that I wouldn't go around saying "Hello, I'm Mr. Martin" or "Hello, I'm Mr. Evans," and the same applies in Japanese (for instance, I'd say「私はエウァンス・マーティンです」as opposed to「私はエウァンスさんです」(私 = わたし) whereas you'd say「私はイカヘイシです」as opposed to「私はイカヘイシさんです」).
A thing about Japanese honorifics blew up slightly...I have no idea whats going on, and I don't think I want to.
Uh Marigi?